Maks and brandy dating thedatingwizard com
Besides, there is a naturalness, a primitivity, and therefore a special attractiveness in all dialect forms of speech which does not invariably characterise the expression of the same ideas in literary English.Now, humour is such a desirable ingredient in the potion of our human existence, that it would be nothing less than a dire misfortune to make a point of eschewing the setting which best harmonises with its fullest and fairest presentation, whether it emanates from the man in clogs or from the most cultured of our kind.
Without going quite so far as the writer just quoted, it may be admitted that his contention is not without warrant, as is proved by the very large number of words and phrases of the dialect that are to be found in the Works of Gower, Chaucer, Spenser, Ben ]onson, Shakespeare, and other of our older authors, as well as in the earlier translations of the Bible. They are bits of the old granite, which have perhaps been polished into smoother forms, but lost in the process ea good deal of their original strength.
The conclusion may certainly be drawn that in the Lancashire dialect as spoken to-day there are more archaic words, both Celtic and Gothic, than are to be found elsewhere in England.  There have been of recent years many observant gleaners in these fruitful Lancashire fields.
A truth, or a stroke of wit, or a touch of humour, can often be conveyed in dialect (rustice loqui) when it would fail of effect in polite English. I dont know whether many of my readers have read the poems of T. Here was a man steeped to the eyes in classical learning; a Greek and Latin scholar of the first quality, as his recently published Letters testify.
There is surely a want of discernment shown by those who object to the use of dialect in literature as occasion offers. Dialect has its use and wont, and because it differs from something else is surely no reason for passing it by on the other side. They are chiefly in the Manx dialect, not Manx as a language ― a branch of the Keltic ― but Manx dialect English.
The writer of the Introduction to the 1833 edition of John Colliers Tummus and Meary makes a wide claim for the antiquity and universality of the Lancashire dialect in England in the past.